01

现在的位置:首页 > 期刊导读 > 2012 > 01 >

汉语基督教文献:写作的过程

作者: 韩南 [美][1] ; 姚达兑 [译][2]

关键词: 汉语基督教文献 写作过程 圣经翻译 中国助手

摘要:

哈佛大学藏有一批美部会的档案,其中有一部分是写于十九世纪至二十世纪初的汉语基督教文献,现藏于哈佛燕京图书馆。作者考古式地从各种档案中,挖掘出大量稀见材料,对汉语基督教文献的写作过程及其复杂性作了细致的研究,并着重强调了中国助手的举足轻重作用。这些助手,虽无作者之名,但在写作过程中所起的实际作用,远甚于有作者之名的传教士。本文所论,不仅使人对汉语基督教文献的性质有所改观,而且引人重探中国近现代文学的一个重要源头——外国传教士和中国文人合作的汉语基督教文献。

上一篇:“小资”村上与中国大众文化语境
下一篇:最后一页

版权所有 © 2011 《中国文学研究》编辑部  湘ICP备07007103号